Saturday, July 27, 2013
"Bantayan sa Hari" - a Rough Translation
I found this marker in the port of San Isidro, about a certain watchtower. Here's a rough translation courtesy of google translate.
"Built this guard the king in 1820. because the residents of villages kanhiog (this was the name before becoming San Isidro) agreed to see them a place where they observe and monitor their sakyanon the Moros called "armful" before it makadunggo beside the village of kanhiog understand that they make two new group a group to go to church is to string the bell when the Moros adunoy mobonggo to the coast."
Go figure.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment